Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кузина из Пустоты (СИ) - Пляскина Александра Андреевна - Страница 59
Задание заключалось в том, чтобы попасть в замок одного из аристократов и найти какой-то важный артефакт. Что это за артефакт и для чего он нужен, нам не рассказывали. Как он выглядит, мы тоже не знаем. Поэтому с нами пойдет еще один член отряда.
— А что за аристократ? — Раторо первый задал вопрос.
— Археми Рети. Его владения находятся в трех днях пути от столицы. Нас доставят порталом, — капитан говорил четко и по делу. Без лишних слов и эмоций.
— А что нам делать с этим аристократом? — Маг выглядел задумчивым.
— Устранить по мере опасности. — Снова ни тени эмоции.
— Чем он не угодил Императору или советнику? — Бодарь задумчиво крутил стилет в руках.
— Не знаю. Ни того, ни другого.
— Когда к нам присоединится охотник за артефактом?
— Перед самой отправкой.
По-видимому, они не хотят допустить, чтобы нам стало известно хоть что-то о цели. Мы сегодня лишь прикрытие и диверсия. Я посмотрела на Наиме, он выглядел безразличным. Интересно, как много знает он?
Оставшееся время до назначенного часа, когда нам предстоит встретиться с командованием, я провела с отрядом. Даро ушел закончить какие-то дела, поэтому мы решили пробежаться по тем данным, что нам были предоставлены о замке и его окрестностях. По разработанному плану Бодарь должен был прикрывать наш отход и остаться за пределами замка. Даро, Льяро и Наимэ решают все проблемы по мере их возникновения уже в самом замке. Мне и Раторо придется прикрывать нашего артефактника.
Перед заходом солнца пришел Даро.
— Пошли.
Все уже были готовы, поэтому не заставили себя ждать. Мы направлялись в штаб наемников, где нам должны были дать последние указание и отправить порталом во владения Архемия Рети. Штаб оказался довольно большим зданием, стоящим в самом центре отведенной территории наемникам. Мы беспрепятственно прошли через первый караул. Стоявший на страже Коричневый отряд из Зортов оглядели нас цепким взглядом и молча открыли дверь. Помещение, в которое мы вошли, было размером с две комнаты Серого отряда. Остановившись посреди кабинета главного, я стала разглядывать Каргоро Лику. Он напоминал мне одного из защитников, играющих в Американский футбол. Здоровый мужчина — человек с примесью Старшей Крови Оборотней. Ярко-рыжие волосы топорщились в разные стороны, между таких же рыжих бровей залегла глубокая складка. Он прямо посмотрел на нас. Его взгляд будто бы прожигал каждого насквозь. Напротив него сидели двое: человек лет сорока с небольшим, выглядел не слабее главного. Светлые волосы были коротко острижены и открывали жестокое лицо с обветренной кожей, холодными светлыми глазами, тонкими плотно сжатыми губами и крупным явно не раз ломаным носом. Рядом с ним сидел маг. Довольно молодой парень. Наверно не так давно получил вторую степень мага.
— Это ваша новенькая? — главный пристально рассматривал меня.
— Да, — голос Даро как всегда тверд.
— Красивая, — рыжий оскалился. — Надеюсь, сильная. Ну ладно, приступим к делу. Это генерал Рорт Фалия и маг Накие Сакаро, он пойдет с вами.
Каргоро недовольно поморщился и с неприязнью посмотрел на генерала и мага. Ууу, как он их любит, аж оскомина сводит.
— Вы должны быстро выполнить задание. Накие будет наблюдать за вами, прошу не мешать ему, когда он станет выполнять свою работу, — генерал начал без предисловий. Мерзкий тип. — Если бы не Император, то мы бы не стали с вами связываться. Наемники слишком ненадежны.
Я чувствовала, как начинает закипать от злобы Бодарь, стоящий рядом со мной. Поэтому взяла его за запястье, удерживая от глупого шага.
— Накие откроет портал туда и обратно, надеюсь, вы его не подведете.
Главный уже лицом потемнел, но натолкнулся взглядом на Раторо и как-то сразу расслабился. Интересно, что оборотень там такое изобразил на своей «звериной» моськи? Что так легко заставило Каргоро успокоиться.
— Архемия Рети вы должны устранить. Он слишком опасен.
Для кого?
— Желательно вообще не оставить никаких свидетелей.
Да, такую мразь еще поискать. Я почувствовала, как за нашей спиной образовывается портал. Маг молча поднялся и подошел к нам. Льяро с опаской разглядывал его. Что-то мне эта затея совсем не нравится. Да и с генералом что-то не так. Я посмотрела в его холодные глаза, в которых читалось презрение и удовольствие.
— Идемте, — голос мага прозвучал громом в тишине комнаты.
Он шагнул в портал первым, Наимэ вслед за ним.
— Удачи.
Я оглянулась, главный улыбнулся нам и помахал своей огромной рукой. Я улыбнулась ему в лучших традициях Даро и вошла в портал. На другой стороне солнце уже почти село, и все окутало мягкими тенями. Меня встретил маг, его синие глаза смотрели несколько рассеянно. Я прошла мимо него и подошла к Наимэ. Он смотрел на замок. Портал открылся на возвышенности метрах в трехстах от замка. Все пространство, разделяющее нас, покрывали невысокие кусты, но возле самого замка было расчищенное пространство, около двадцати метров. Будет трудновато подобраться.
— Как тебе задание? — он говорил тихо, не отрывая взгляда от замка.
— С душком. — Наимэ повернул голову в мою сторону.
— Насколько сильно воняет?
— Достаточно. Не трогай хозяина и постарайся не убивать никого из охраны без надобности. Расскажешь об этом Льяро и Даро.
— Уверена?
— Да. Придержи всех, мне нужно кое с кем связаться. Маг — наша проблема.
— А генерал? — Он смотрел мне за спину, где появлялись остальные члены отряда.
— А вот это не наша проблема. Но ее нужно решить до нашего возвращения. Это сделает кое-кто другой.
От бумаг меня оторвал стук в дверь. Нехотя поднявшись, я потянулся до хруста в костях и, отдернув рубашку, пошел открывать. В коридоре стоял красноволосый мальчишка. Я видел его уже — в таверне возле тюрьмы вместе с Кирой.
— Горрит?
Его кроваво-красные глаза разглядывали меня с любопытством и затаенным страхом.
— Да.
— Меня послала Кира.
Я отошел в сторону, пропуская его. Парень, не задерживаясь, прошел в комнату и, остановившись на середине, повернулся в мою сторону. Он выглядел решительным. Закрыв дверь, я прошел мимо мальчишки и опустился в кресло.
— Моя сестра сейчас на задании вместе с отрядом Серых. Она связалась со мной через камень связи и попросила передать тебе, что у вас довольно большие проблемы. — У нас? Пустые? — Их отправили в замок Архемия Рети с магом, которого им навязал генерал Рорт Фалия. По приказу Императора наемники и регулярная армия обязаны работать вместе. Этот маг должен найти и выкрасть артефакт из замка. Что собой представляет этот артефакт или для чего он предназначен, отряду не объясняли, — мальчишка говорил четко и ровно, будто бы всю жизнь доклады составлял. — Хозяина замка и всех его обитателей генерал приказал убрать.
— В чем же тогда состоит проблема? — я никак не мог припомнить ничего связанного с Архемием Рети.
— Генерал Рорт является пустым. — Меня аж подкинуло с кресла.
— А маг?
— По поводу мага Кира ничего не сказала.
Мальчишка выглядел малость растерянным.
— Но раз она ничего не сказала, значит, может справиться с проблемой сама, — в глазах Архира появилась решимость и уверенность в своей сестре. — Сейчас генерал находится у Каргоро Лику, главного над всеми подразделениями наемников.
— Спасибо, что передал. Можешь идти.
Парень пристально смотрел на меня, не двигаясь с места.
— Что?
— Сейчас вы выглядите вполне нормально, ни то что тогда в таверне.
— Тебе хотелось, чтобы я снова стал таким, как тогда? — Занятный парень.
— Когда вы встретите генерала — да.
Он задумчиво окинул комнату и, не говоря больше ничего, вышел из комнаты. Что ж, они сделали свой первый шаг, нам осталось лишь ответить и остановиться мы сможем лишь тогда, когда падет наш противник.
Пробираться к замку приходилось ползком и с заходом солнца. В первые мгновения, когда солнце уже не светит, а луна еще не вошла в свою силу. Оказавшись под стенами замка, Даро достал веревку с крюком. Похоже, во всех мирах способы одинаковы. В промежутке между патрулями стражи, закинув кошку, мы поднялись на стену, а Бодарь остался прятаться в кустах. На стене мы разделились. Группа Даро ушла влево, а наша вправо. Вырубив часового, я оттащила его в тень. Мы вошли в башню, которая была связана с замком через переход. По пути нам встретились еще несколько стражников, я и Раторо занялись ими, а маг, не задерживаясь, прошел вперед. Видимо, он прекрасно знал планировку здания, в отличие от нас. Нагнав его, Раторо пошел чуть впереди Накие, а я позади.
- Предыдущая
- 59/108
- Следующая

