Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Богатые тоже плачут. Том 1 - Ещенко Н. - Страница 104
– Тебе только что звонили, – сообщил Луис Альберто, пристально глядя ей в глаза. – Но, к сожалению, не представились. А когда я спросил, кто это, положили трубку.
– Мало ли кто это мог быть, – пожала плечами Эстер. – Возможно, с работы звонили. Может быть, кто-то просто пошутил.
– Кто это, говори! – в ярости выкрикнул Луис Альберто.
– Откуда мне знать! – бросила Эстер и пошла прочь. Впервые за последние дни Луис Альберто внимательно взглянул на жену. Она была в своем узком платье. С удивлением он отметил, что она как-то поправилась, вернее, у нее явно обозначился живот. И тут ужасная догадка пронзила Луиса Альберто.
– Эстер! – диким голосом закричал он. – Ты что, беременна?! Ты беременна, Эстер, отвечай мне?! Кто отец?!
Эстер молчала.
– Кто отец? Признавайся, говори! – требовал Луис Альберто.
– Ты, – пристально глядя ему прямо в глаза, ответила Эстер.
В гостиную вошли родители, услышавшие яростные крики сына.
– Что происходит, Луис Альберто? – спросил отец.
– Успокойся! – умоляла мать.
– Вы не видите, что эта наглая тварь ждет ребенка! – выкрикнул Луис Альберто.
Донья Елена в изумлении повернулась ж Эстер.
– Да, тетя, это правда. Я жду ребенка от него, а он не признается.
– Кто тебе поверит! – с ненавистью проговорил Луис Альберто. – Все знают, что между нами ничего нет. Ты опять прибегла к тому же фокусу, что в прошлый раз!
– Замолчи, Луис Альберто, – потребовал отец.
– Да, – взорвался тот. – Мне лучше уйти. Я не могу ее видеть. Я перестал себя контролировать. Но когда я вернусь, чтобы ноги этой твари в доме не было!
С этими словами он бросился вон из гостиной. Вскоре послышался стук входной двери. Луис Альберто ушел. Эстер осталась лицом к лицу с его родителями.
– Это его ребенок, клянусь, – сказала Эстер. – Мне стыдно говорить об этом, но он приходит ко мне только, когда пьян. Начинает ломиться в дверь, и чтобы не разбудить всех, я его впускаю. Он ведь мой муж, я люблю его.
Родители молча смотрели на невестку. Не зная, что сказать еще, она разрыдалась и убежала к себе.
– Это обман, Альберто, она лжет, я уверена, – взволнованно сказала мужу донья Елена.
И тут дон Альберто вспомнил, что видел пьяного Луиса Альберто, выходящего из комнаты Эстер поздно ночью.
– Мы не вправе ее судить, – ответил он. – У меня есть основания доверять Эстер.
К сожалению, дон Альберто роковым образом ошибался: ночной визит Луиса Альберто к жене не был любовным свиданием, это была очередная отчаянная попытка договориться с Эстер о разводе. Но теперь эта попытка обходилась ему очень дорого.
Застав свою дорогую Эстерситу в слезах, Района заботливо склонилась над ней.
– Они знают, – заливаясь слезами, сказала Эстер. – Не верят мне, я очень боюсь.
– Конечно, тебе не поверят, – горестно воскликнула Рамона. – Я предупреждала. Как ты могла позволить связь с посторонним мужчиной. Ты тонешь в грязи, Эстер!
– Кто ты такая, чтобы говорить мне это! – злобно огрызнулась Эстер.
– Да, я никто, я знаю, – покорно призналась Рамона. – Но кто-то должен тебя предостеречь. Я – единственный человек, который здесь волнуется за тебя. Если бы ты послушала меня, ты никогда бы не влипла в эту историю. Теперь тебя могут вышвырнуть вон, и все планы, которые ты строила, рухнут.
Но Эстер была не готова внимать голосу разума.
– Сколько можно! – взорвалась она. – Обойдусь без тебя, слышишь! Уходи!
Зайдя на следующий день в офис отца, Леонардо сразу увидел Марианну, склонившуюся над письменным столом.
– Марианна! – бросился к ней юноша.
Но девушка обернулась, и Леонардо в растерянности остановился. Это была Патрисия! Она надела парик, в точности напоминающий прическу Марианны, и со спины стала неотличима от своей подруги.
– Мы решили поменяться ролями, – веселилась хохотушка Патрисия. – Теперь я – это она, а она – это я, – вдруг ее лицо стало серьезным. – Леонардо, знаешь, Марианне очень плохо.
– А что случилось? – забеспокоился Леонардо.
– Луис Альберто к ней не ходит. Они поссорились и не встречаются. Она сильно переживает. Помоги ей.
– Как же я могу ей помочь? – ответил Леонардо с горечью. – Я ее люблю, а она меня нет. Она встречалась со мной и, казалось, почти забыла его. Но когда я спросил, ответила, что она его любит.
– Ну и дурачок же ты, – стала учить его Патрисия. – Кто же задает такие вопросы?! Будь поактивней, Леонардо. Ты ей очень нравишься, вы такая хорошая пара!
Леонардо не надо было упрашивать дважды. В тот же вечер он зашел за Марианной, и они вместе куда-то отправились. Патрисия не стала их сопровождать, чтобы не быть третьей лишней. Но Марианна с радостью поменялась бы с ней местами, если бы знала, что в этот вечер придет Луис Альберто.
Он решил нарушить договор, забыть о гордости и прочих глупостях. Теперь, когда Эстер оказалась беременной, было не до того. Нужно было немедленно объяснить все Марианне. Она должна узнать об этом от него, а не от других. Ему она, возможно, поверит. Несколько раз Луис Альберто пытался звонить Марианне, но трубку обычно брала Патрисия, а один раз он услышал даже ненавистный голос архитектора Медисабаля.
Открыла ему Патрисия. Оказалось, что Марианны нет дома. Опять ушла с этим Леонардо.
– Луис Альберто, – серьезно сказала ему Патрисия. – Это нечестно с твоей стороны. Ты ужасный эгоист, и все же подумай о Марианне.
– Я не собираюсь спорить, – ответил Луис Альберто, который был совершенно не готов выслушивать нотации. – Марианна скоро придет или нет?
– Не знаю, – обиделась Патрисия. – Уходи, мне пора спать.
Луису Альберто ничего не оставалось, как повернуться и уйти.
Луис Альберто не возвращался. Эстер не торопилась собирать вещи, выжидая, как повернутся события. Она не оставляла надежды на то, что тетя с дядей ей все-таки поверят. Поздно вечером к ней в комнату пришла донья Елена. Она знала Эстер с детства, и ей казалось, что поговорив с той по душам, она сможет узнать правду.
– Ты не веришь мне, тетя? – спросила ее Эстер.
– А как бы ты поступила на моем месте? – честно ответила ей донья Елена.
– Он не любит меня, – стала оправдываться Эстер. – Но когда приходит пьяным, то ведет себя иначе. И ведь так было не в первый раз.
Донья Елена поморщилась – ей было неприятно слышать о таких низменных отношениях. И она не верила, что ее сын действительно таков, каким его представляла Эстер.
– Почему же ты его допускаешь? – возмущенно спросила она.
– Потому что я люблю его, – не моргнув глазом, ответила. Эстер. – Он стал приходить с тех пор, как Марианна уехала, и я даже надеялась, что все изменится.
Так ничего и не добившись от Эстер, донья Елена вернулась в гостиную. Дон Альберто ждал ее.
– Ты говорила с ней? – обеспокоенно спросил он жену.
– Настаивает на своем, – вздохнула донья Елена. – Я не верю ей. Луис Альберто не способен на такое, он любит Марианну.
– А я думаю, – печально, но уверенно ответил дон Альберто, – что Эстер говорит правду. Когда Луис Альберто выпьет, он не помнит, что делает. К тому же я лично видел, как он выходил из ее комнаты. Это было поздно ночью.
– Возможно, он приходил поговорить с ней, еще раз попросить согласия на развод, – предположила донья Елена.
– Нет, – покачал головой дон Альберто. – Когда такое происходит, там всегда шум, крики. А тогда было совершенно тихо.
В этот момент в гостиную ворвался Луис Альберто.
– Она еще здесь? – с порога закричал он.
– Эстер никуда не уйдет. Это ее дом, – твердо ответил ему отец. – Почему ты считаешь, что мы должны верить тебе, а не ей? Я сам видел, как ты выходил из ее комнаты. Это было несколько дней назад, ты был очень пьян. Я видел один раз, но, возможно, были и другие случаи.
– Это абсурд, папа! – в отчаянии закричал Луис Альберто. – Вы все с ума посходили!
Он рванулся вон из комнаты, затем вернулся и крикнул:
– Об одном прошу, только об одном – ничего не говорите Марианне!
- Предыдущая
- 104/140
- Следующая

