Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Летние дни в замке Оберн (ЛП) - Шинн Шэрон - Страница 63
прикроватном столике. Сестра легла на постель рядом со мной, и я задула последнюю
свечу. Комната сразу же наполнилась огромными тенями, черными, как смоль, на фоне
туманно-серых стен. Лунный свет неуверенно пытался просочиться через тяжелые ставни,
но на его долю досталась лишь маленькая унылая полоса на полу под окном.
– Эндрю не могут найти, – прошептала Элисандра в темноте. – Родерик и остальная
стража уже обшарили весь замок. И все еще продолжали его искать, когда я пошла спать.
– Брайан его убьет, – тихо повторила я слова Анжелы.
– Лорд Мэттью боится, что если его не найдут раньше, Эндрю сам убьет принца, –
ответила Элисандра.
– Не думаю, что ему хватит на это сил, – возразила я.
– И я не думаю. Но из-за этого опасения Эндрю приговорили к смерти.
Я не смогла сдержать короткого рыдания, хоть и зажала рот рукой. Зашуршали, скользя
по подушке волосы сестры, когда она кивнула в ответ.
– Знаю. – Она положила ладонь на мое плечо, пытаясь утешить. – Знаю.
А на следующее утро обнаружилось, что ночью Эндрю сбежал. Лорд Мэттью
предполагал, что он попросту перелез через стену вокруг сада, потому что обвивавший ее
плющ в одном месте был наполовину оборван у кирпичной кладки, будто кто-то по нему
взбирался. А на мягкой земле по ту сторону стены нашли едва заметные отпечатки
ступней и ладоней, словно этот кто-то здесь неуклюже приземлился, смягчая таким
образом толчок при падении. Никто из стражи ничего не видел.
– Далеко он не ушел, – сказал нам Кент, застегивая пряжку на кожаном доспехе и
проверяя латные рукавицы.
В покои Элисандры он зашел буквально на минуту, только чтобы рассказать нам
новости. И вроде бы совсем не удивился, застав здесь и меня, все еще в ночной рубашке.
Дария не пустила его дальше гостиной, так что мы, одетые в чем были, поспешили из
спальни ему навстречу.
– Почему? – спросила Элисандра.
Кент окинул ее внимательным взглядом, его лицо было очень мрачным.
– Из-за кандалов, – объяснил он. – Он может бежать, но не может охотиться, плыть или
хотя бы просто заботиться о себе. А Родерик считает, что прошлым вечером ранил Эндрю,
когда оттаскивал его от Брайана.
– Пусть только он будет в безопасности, – прошептала я почти про себя. – Пусть только
успеет добраться до Алоры...
Кент серьезно посмотрел на меня.
– Он не сможет уйти так далеко, – ответил он. – Сомневаюсь, что дойдет хотя бы до
леса.
– Кто едет с тобой? – спросила Элисандра.
– Критлин, Родерик и еще с полдюжины гвардейцев. И, разумеется, Брайан возглавит
поиск..
– Брайан?! – воскликнула сестра. – Он не настолько хорошо себя чувствует, чтобы
ездить верхом!
141
142
– Он говорит, что уже в порядке. И нынче утром выглядит достаточно здоровым.
Осталось лишь несколько порезов да пара синяков. И, как я сказал, – мрачно добавил Кент,
– он предвкушает эту погоню. Волнуется, как маленький.
Элисандра так сильно тряхнула головой, что показалось, будто содрогнулось все ее
тело, и еще туже запахнулась в ночную рубашку, словно в поисках тепла.
– Кент, это ужасно, – пробормотала она.
– Знаю, – хмуро ответил он. – Но не понимаю, как все можно исправить.
Сестра слабо и безнадежно махнула рукой:
– Если ты… сделай все, что в твоих силах, чтобы уберечь его.
– Сделаю. – В три шага он пересек комнату и крепко обнял Элисандру, которая никогда
ранее не искала утешения у других, но теперь прислонилась головой к коже его доспеха.
Темные волосы сестры покрывалом закрыли лицо. Я смотрела, как Кент поцеловал ее в
макушку, заметил мой взгляд и поцеловал вновь, не отрывая глаз от моего лица.
Элисандра отстранилась первой.
– Зайди ко мне, когда вернешься, – попросила она и бросилась обратно в спальню.
А я осталась, пристально разглядывая Кента, стоявшего в противоположном конце
комнаты и не собиравшегося уходить.
– Кого из них ты собираешься беречь? Брайана или Эндрю?
В его глазах появилась настороженность, хотя на лице ничто не отразилось.
– А ты как думаешь? – вопросом ответил он.
– Эндрю не заслуживает смерти.
– Согласен.
– Но Брайан – твой принц, который станет твоим королем. Ты обязан защищать его.
Кент повернулся к выходу.
– Я знаю, кого бы ты спасла, – заметил он, открывая дверь и ступая в холл. –
Сомневаюсь, что ты так же хорошо знаешь меня.
И ушел.
Тот день, без преувеличения, стал самым длинным в моей жизни. Из покоев Элисандры
я вышла лишь раз: дойти до собственных комнат и одеться. Не обнаружила там никаких
признаков присутствия Крессиды, на что не очень-то и рассчитывала. Я рассудила, что
нынче никто из алиор не станет подходящей компанией для людей, но на самом деле мы
не смогли увидеться совсем по другой причине: лорд Мэттью приказал запереть всех
алиор в их комнате. А все для того, чтобы события предыдущего вечера и нынешнего дня
не привели к недовольству и беспорядкам. Интересно, он действительно полагал, что до
этого пленники всегда чувствовали покой и удовлетворение под крышей его дома?
Новость о взятии всех алиор под стражу мы узнали от Дарии, когда она принесла нам
еду. По комнате горничная ходила буквально на цыпочках и вскоре ушла, почувствовав
наше сильное желание уединиться. В тот день мы с Элисандрой мало разговаривали, но не
могли оставаться порознь. Не стоило упоминать, что для нас равно непереносимым было и
одиночество, и общество других.
Сестра какое-то время шила, а я пыталась читать. Потом мы больше двух часов играли
в настольные игры. Элисандра поставила мольберт и сделала несколько набросков с меня,
пока я писала письмо бабушке. Для нее и вездесущей Милетты у меня накопилось не так
много новостей. Закончилось все тем, что сестра принялась за чтение, пока я пробовала
свои силы, вышивая наволочку, которую она мне одолжила. Получилось что-то ужасное: с
иголкой я обращаться не умела, да и учиться не особенно хотелось.
– Я бы и собаке постыдилась такое постелить, – призналась я, показывая Элисандре
результат моих усилий. Она улыбнулась, в самом деле улыбнулась.
– А мне нравится, – ответила она. – Надену ее на одну из своих подушек.
– Брайан не позволит тебе спать с ним в одной кровати, если придешь к нему с таким
приданым, – добавила я, пытаясь пошутить.
142
143
Сестра вновь склонилась над книгой.
– Тогда вышей мне еще одну.
И пришлось хорошенько подумать над нелегким выбором: вышить еще одну наволочку,
лучше первой, чтобы сестре не было стыдно за мое рукоделие, или сотворить что-нибудь
столь же ужасное, чтобы Брайан наверняка не позволил ей даже приблизиться?
У сестры я спрашивать не стала. Есть вопросы, на которые она не ответит.
После полудня день тянулся все медленней, пока его позолота не потускнела, неохотно
рассеиваясь, перетекая в малиновый вечер. Дария принесла нам подносы с ужином.
– Сегодня вечером в зале никто не ест, – отметила горничная. – Всем подали еду в
покои.
– А где моя мать? – спросила Элисандра, поскольку за целый день леди Грета ни разу не
появилась у дочери.
Дария постаралась не фыркнуть, поскольку они с леди Гретой друг друга не особо
любили и не трудились это скрывать.
– Вместе с другими леди из замка она находится в покоях леди Саши, – ответила она.
Леди Саша, мать Анжелы, чуяла скандалы даже лучше дочери. – Весь день они
сплетничали. – Спокойный взгляд Элисандры заставил Дарию исправиться. – Беседовали.
– Я так понимаю, что новостей нет? – спросила сестра.
Дария покачала головой.
– Никаких.
– Благодарю. Ждать нас не стоит, – отпустила ее Элисандра.
Горничная присела в реверансе и вышла из комнаты.
- Предыдущая
- 63/89
- Следующая

