Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Естественно, магия (СИ) - Искварин Валентин Валерьевич - Страница 142
Виктор стоял, не зная, что сказать. Но говорить не требовалось. После минутного молчания Люций продолжил:
— Ты хорошо понял моё Письмо, важность каждого его слова. Сумел воплотить и превзойти написанное. И теперь сделай в точности то, что я повелю тебе. — Воздух рядом с телом бычка вспыхнул и погас, открыв резную каменную чашу полную фруктов. — Завтра встань поутру и съешь всё. Не ешь кроме того никакой другой пищи и не делись едою этой ни с кем. Затворись от друзей и проведи этот день в молчании, поедая дарованное мной. Ибо только так вполне вкусишь мудрость и знание.
— Л-ладно, — произнёс Виктор, вдруг почувствовав отголосок того самого благоговения, которое следовало бы ощутить ранее. Старик был серьёзен, как могильная плита, и проникновенен, как осиновый кол в сердце.
— Теперь скажи мне, что ты придумал.
Виктор говорил, а Люций слушал. Потом попросил список вопросов и карту мозга, послужившую прообразом для трансформации. Нет, не надо присутствовать: он сам всё сделает, а сейчас глубоко и сердечно благодарит за столь изощрённое, безопасное и изумительно решение.
— Через тринадцать минут взойдёт солнце. Мы с пользой провели время, и я неизменно преклоняюсь перед его Хранительницей, что привела тебя ко мне в час страха. Вот тебе, — перед глазами Виктора выпрыгнула вереница изображений фруктов, — порядок, в котором ты примешь дар памяти. Теперь же ступай и не мешкай!
Светящаяся песчаная змея разинула пасть, и кудесник, подхватив корзинку, бросился бежать по туннелю: остаться внутри во время восхода совсем не улыбалось.
Стоило выскочить наружу, как сила подхватила его, всосала в поток, прожевала и выплюнула в роще.
Сонно буркнула удаляющаяся гроза. Надо же, пока он умничал с Люцием, в деревушке прошёл хороший ливень.
Шелест деревьев вокруг родника окончательно вернул к реальности, и Виктор прыгнул на огород к Лидии, чувствуя огромное облегчение. В темноте, среди ухоженных грядок он посмотрел на юго-восток, тёмные силуэты деревьев, отгораживающие тихий хутор от далёкого атолла, встречающего рассвет.
— Рановато праздновать, — прошептал Виктор, и вздохнул. — Но что-то уж очень хочется.
118. Трапеза
Роща продолжала оправляться от потрясений. Делала это торопливо, потому «заплатки» получались грубоватыми и заметными. Быть может, пора вмешаться? Создать более органичную систему посадок, чем банальная берёзовая экспансия?
Виктор неторопливо поправил скамейки, заново расчистил родник, выровнял центральную площадку и засеял её. Всё, что угодно, лишь бы не следовать поручению? Почему?
Почему ему не хочется это делать? Остатки неразрешённого вопроса. Люций — великий маг, он мог бы внести во фрукты свою личность, которая при поедании прыгнет в разум Виктора. Впрочем, нет: слишком сложно. У Старика была возможность внедриться прямо там, в центре атолла. И незачем плодить коварство внутри коварства. Следовательно, опасения беспочвенны.
Значит, промедлением движет не страх. У Древнего есть план, в котором центральная роль отводится Виктору. Глобальный план, он хочет передать приемнику ответственность за использование Глобального Заклинания. А что будет делать сам? Устранится? Куда, как? Если он не хочет сделать из Виктора бездумную куклу, через которую будет проще манипулировать островом, что опять же проще было бы сделать, оставив ученика под контролем, то…
Откуда-то из глубин в сознание выплыла фраза: «Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих»*. * Пс. 22, 5.
Одно дело — доставать Орден одним своим существованием, а совсем другое — вершить судьбу целой планеты! Абсолютно иной уровень. Бред. Жуткая, никчёмная обуза. Даже если у него это выйдет удачней и разумней, чем у старого мага, — жестоко бросать молодого кудесника на такое дело! Молодой кудесник должен вести тихую, мирную жизнь: любить Женечку, строить дом, детей растить, наконец…
Но Старик настроен решительно. Скорее всего, во фруктах, от которых так и разит магией, — инструкции и протоколы работы с атоллом, выражаясь современно. И вот, как же ему повезло: помощник Древнего обладает достаточной компетенцией и приличным мировоззрением, чтобы стать ещё и преемником! Ты, Витенька, молодец, будешь впахивать на ниве планетарного управления. И рефлексия бессмысленна: выбора тебе не оставили. Победитель не уникален, на его месте мог бы оказаться и кто-то другой, но пока никто не толпится в очереди на мировое господство, так уж получилось.
— Ну-с, приятного аппетита! — Виктор вздохнул. — Что там у нас первым идёт? Вот эта мелкая помидорина… с косточкой… Эх и кислый же выдался плод знания! Сливидорина…
И он скривился, поедая фрукт.
Запах хвои, пар изо рта, он в рубахе и юбке, от холода занемели ступни, привычные к ходьбе по камням. Родители держат его за руки, вводят в пещеру. Впереди, у дальней стены, на постаменте — каменный ящик, там кто-то лежит. Мать произносит слова на древнем языке — велит ему положить руки на отполированный заиндевелый белый мрамор. Он послушно выполняет приказ. Его тело застывает, сквозь него мчится незримый поток, от которого сбивается дыхание, сердце бьётся нехотя, по три-четыре удара в минуту. Паника сменяется неземным спокойствием, яростью, удовлетворением, решимостью. Перед закрытыми глазами вместо гроба возникает синий круг, усеянный рядами зелёных точек. Он дёргает рукой — и справа налево пробегает голубая рябь, несколько точек вспыхивают, в разум вторгаются обрывки десятков фраз. Он падает, просыпается на руках у отца, несущего его к солнечному свету.
На Люция тоже навалили какую-то ответственность. Причём, ещё мальчишкой.
Что ж, предположение оказалось ошибочным: Старик всего лишь хочет рассказать свою историю. Ах, да! Он ещё прописал молчание и размышление.
Фрукт, похожий на большущую зелёную малину…
К берегу двигаются корабли, входят в бухту. Он взмахивает руками, и с прибрежных утёсов устремляется к воде град камней, рассекающих паруса, такелаж, тела гребцов и воинов. Люди на головных ладьях гибнут, не успевая вскрикнуть. Лодки, не попавшие в ловушку, дают задний ход, разворачиваются; на воде мешанина. С берега срывается ветер, переворачивает все корабли, стоящие к нему бортом. Из воды выныривают киты, с размаху валятся на палубы уцелевших судов.
Спасается только одна ладья. Гребцы в ужасе налегают на вёсла, а пятеро бойцов в кожаных шлемах и куртках укладывают с носа на корму сломанную мачту с рваным парусом. Они не догадываются, что их отпустили намеренно.
Новые сцены битв, проигранных наступающими ещё до начала. Магия тонкими, жёсткими нитями вяжет и режет захватчиков.
Пир на поляне. Люди веселятся, коренастые, бородатые и безбородые, пьют и ревут дурными голосами. Праздник переходит в оргию. Но вдруг хмельное веселье заканчивается, радостные крики сменяются предсмертными хрипами.
Бушует лесной пожар. Но над полотнищами желтоватого дыма быстро сгущаются тучи, и небо падает спасительным ливнем.
На повозке лежит женщина лет тридцати, одетая в белые одежды. Черты лица заострились, болезнь была скоротечной и тяжёлой. Вот, эта же женщина в середине куска льда уплывает в открытое море. Он скорбит и винит себя. От чувства потери и надвигающегося одиночества хочется выть.
Опыты с заклинаниями. Десяток учеников пытаются создавать магические эффекты, подражая ему. Он произносит бессмысленные фразы, дёргано жестикулирует. Двое учеников ошибаются, предплечья вылетают из суставов, фонтанами бьёт кровь.
- Предыдущая
- 142/148
- Следующая

