Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лангбэрроу (ЛП) - Плэтт Марк - Страница 51
* * *
Саттралоп перебирала содержимое белого пакета. Она разорвала одну из обёрток и вынула странный коричневый предмет. Кто-то принёс им пакеты с едой для Дня потусторонности? Или это была шутка Доктора? Вещь оказалась съедобной и богато приправленной зеленью, напоминая хлеб, который пекли бродяги на углях. Здесь же лежали незнакомые фрукты и пакетики с травяными смесями, пахнувшие, как чай.
— Возьми, — сказала она безголовому драджу. — Этого хватит для ужина. И найди злоумышленников.
Внезапно раздался стук.
Доктор, находившийся в библиотеке, бил кулаком по зеркалу. Он молчал, но весьма отчётливо мыслил.
Саттралоп! Немедленно прекрати это, или я скажу Дому о Квинце.
Она с яростью вцепилась в подлокотники. Какое высокомерие! Да как он смеет?
Она собиралась отправить драджа, когда разглядела фигуру, стоявшую за Доктором. Это был Глоспин.
* * *
Крис чуть было не споткнулся об Джобиску. Он подумал, что она мертва, но старушка вынырнула из глубокого камина и протянула ему свой телескоп.
— Взгляните, дорогой. Похоже, будет дождь.
Крис лёг на спину и взглянул сквозь трубу в далёкое светлое отверстие.
— Теперь можно смотреть лишь в западный камин, — грустно произнесла Джобиска. — Кузен Латон думал, что сможет подняться вверх по восточному камину, но застрял. Мы слышали, как он регенерирует в течение одиннадцати дней. Это было пятьсот шесть лет назад, и он всё ещё там.
— Она взяла Криса за руку. — Мне двести девяносто девять. И никто не хочет отвести меня домой. Крис сел.
— А кого бы Вы хотели увидеть в качестве проводника?
Глаза Джобиски снова наполнились слезами.
— Аркхью, дорогой. Мы вместе играли в «Сепалчезм». Куда он ушел?
— Он просто ушёл, — мягко ответил Крис. Она негромко застонала.
— Нет, дорогой. Он всегда говорил, что не может позволить себе уйти.
— Что?
— Он был должен слишком много. Он пытался расплатиться, но ставка была слишком велика. Крис почувствовал, как что-то щёлкнуло в его уме. Это напомнило ему об объятиях Роз.
— Что здесь можно поставить? Кому он проиграл? Бьюсь об заклад, что Глоспину. Она подавила слёзы.
— Аркхью сказал, что это было единственным, что он мог поставить. Остальное уже принадлежало Глоспину.
Крис хотел обнять крошечную старушку, но боялся, что она этого не выдержит. Поэтому он наклонился и нежно коснулся губами её руки.
Что-то прорезало воздух рядом с его ухом. Нож приземлился на пол.
Резкая боль заставила его сфокусироваться. Крис был окружен людьми. Все кузены с портрета обращались к нему. Казалось, они думали, что он — Доктор.
— Вот он!
Кузены исчезли. Джобиска указывала на кого-то, пытавшегося спрятаться под диваном.
— Глоспин!
Крис бросился и вытащил его за воротник. Это оказался Оуис.
— Это не я! — взвизгнул он.
— Хорошая попытка, — ответил Крис. — Ты и Аркхью так убил?
— Зачем мне это? — вспотел от страха Оуис.
— Они вместе искали пропавших, — сказала Джобиска.
— Насколько успешно? — зарычал Крис. — У тебя были пари с Глоспином? Оуис с трудом сглотнул.
— Иногда.
— Ничто так не возбуждает, как здешнее пари.
— Вполне.
— Да?
— Мы с Аркхью были друзьями. И нам никогда не попадалось завещание.
— Аркхью ненавидел Оуиса, — добавила Джобиска.
Он поднял руку, чтобы ударить старуху. Крис толкнул его на пол. Они начали бороться.
— Заткнись! — ответил ей Оуис. — Заткнись!
— У Аркхью была домашняя зверушка, — продолжила Джобиска. — Он упал через окно. Серебристо-серый и слепой, с блестящим носом и большими когтями. Аркхью держал его в коробке и кормил червями. Это был его лучший друг. А потом Оуис съел его.
— Нет! Запротестовал Оуис. — Это всё из-за Доктора. Он хочет убить нас всех! В дверь вошла Инносет. С ней был Ринд.
Она осуждающе посмотрела на Криса.
— Зачем Доктор вернулся? Он должен был оставить нас похороненными с миром.
— Чтобы вы продолжали тратить жизни, играя в свои дурацкие игры? — ответил Крис.
— Себе-то он мог позволить одну или две, — равнодушно заметил Оуис. В этот момент что-то упало из трубы и ударило в очаг.
Это оказалась рыба. Большая рыба с блестящими когтями. Она выползла на грязный коврик, а затем замерла. Кузены стояли молча, когда в камин упало ещё три рыбины.
— Это знак? — взволнованно спросил Оуис. — Или чудо? Инносет обхватила шею руками.
— Возможно, — медленно произнесла она. — Доктора всегда привлекали странности.
— Крис! — прошипел голос.
Крис обернулся и увидел Дороти с ещё одной женщиной, стоявших в дверном проёме. Остальные молча смотрели на них. Рыбы, задыхаясь, ползали вокруг их ног.
— Дороти? Как вы сюда попали? Новый грохот.
— Не спрашивай, — ответила она. — Где он? С обеих сторон вышли драджи.
— Это мои гости, — уверенно начала Инносет. — По законам…
Драдж оттолкнул её в сторону. Она повернулась и выбежала из комнаты.
— Прячьтесь за меня, — сказал Крис, когда огромный слуга попытался загнать новых гостей в угол.
Слишком поздно. Женщина в бикини ударила ножом безголового драджа, но даже втроём против двоих у них не было ни малейшего шанса.
Первый драдж взял обеих женщин. Второй засунул Криса под мышку, и воспользовался свободной рукой, чтобы поднять рыбу и положить во внутренний ящик.
* * *
— Шаткое время, — сказал Глоспин. Он взял фигуру с доски для «Сепалчезм». — Один неверный шаг, и Дом может уничтожить нас всех. — Он поднял кубик. — Какого цвета?
— Патрикс. — Доктор ударил по фиолетовому диску. — Планируешь ли ты убить и меня тоже?
— Что?
— Так же, как ты убил Квинца. Как ещё можно остановить Дом, если не его смертью? Глоспин выбрал для себя серебристо-серый диск цвета Дромиан.
— Все говорят, что ты убил его.
— Скучно, — ответил Доктор. — Что ты сам думаешь?
— Я был слишком болен, чтобы знать об этом.
— О, да. Ты был занят регенерацией, — Доктор посмотрел на Глоспина. — Выглядишь бледным.
— Да. Думаю, от недостатка солнечного света. — Глоспин улыбнулся. — Не волнуйся, Червоточина. Твоё происхождение и сомнительная родословная слишком важны, чтобы убивать тебя.
— Возвращаться домой так радостно, — произнёс Доктор. — Однако я помню, на чём мы остановились в прошлый раз. Я — твой кузен, Глоспин.
— Среди прочего.
— То есть?
Глоспин взял кубик и медленно обернулся.
— Когда мы виделись в последний раз, в Капитолии, я знал, что ты несколько странен. В твоей генетической записи есть пробел. Но это неважно. Ты недолго пробудешь здесь.
— Надежда всегда есть, — сказал Доктор. — Бросай кубик. Выпало одиннадцать.
— Я думал, что ты лазутчик или перебежчик. Не с Галлифрея.
— Это слова Агенства, — ответил Доктор. Он бросил кость, где выпало шесть. — Я знаю ещё одно хорошее слово. Кукушка. Что скажешь?
— Мы не сделали ставки, — ушёл от ответа Глоспин.
— Хорошо. Я играю за местонахождение завещания Квинца. Они сжали пальцы.
— А я играю за твою ТАРДИС, — улыбаясь, ответил Глоспин.
* * *
Саттралоп пыталась наблюдать за игрой, но она не могла ни услышать Глоспина, ни прочесть мысли Доктора. Тогда он вышел, блокируя её видение. Он смотрел на неё из зеркала с этой штукой, застрявшей в груди.
Я мёртв, Саттралоп. Мёртв и истекаю кровью в ожидании отмщения.
Она не поверила привидению. Этого не было. Квинц погиб в результате убийственной атаки Доктора. Он использовал все силы, чтобы утешить и убедить Дом.
Старик искоса глядел из зеркала на неё. Независимо от того, на что она смотрела сквозь зеркало, он заливал это абсурдным количеством крови.
— Квинц, старый вампир! — закричала она. — Я желаю тебе действительно быть мёртвым! Ей показалось, что она чувствует запах рыбы.
- Предыдущая
- 51/72
- Следующая

