Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кофе французской обжарки (ЛП) - Майлс Эйва - Страница 19
Джилл встала, чтобы обслужить посетительницу.
Брайан схватил ее за руку.
— Куда это ты собралась?
— Пришел новый клиент. — Она кивнула подбородком.
Он дернулся, как будто его ударило током. За одну секунду его цвет лица переменился с обычного на бело-зеленый. Она видела подобное с Брайаном всего три раза. Когда он сломал ногу, катаясь на лыжах. Когда он сказал ей, что его родители разводятся. И когда он перестал делать искусственное дыхание Джемме.
— Брай-ан, — пропела женщина с знойным французским акцентом, подойдя к ним, как сверкающее рождественское украшение.
Брайан отпустил руку Джилл, словно та стала горячей картошкой, и встал. Воплощенная Венера протянула руки, обхватив его за лицо и страстно поцеловала.
Джилл почувствовала, как у нее открылся рот, словно у плохого мультяшного персонажа. Язык женщины скользнул по губам Брайана, она выпрямилась на свои полные пять футов и десять дюймов. Она похлопала женщину по плечу, когда Брайан наконец оттолкнул ее назад.
— Симка! — Брайан заикался, тяжело дыша.
— Ты ее знаешь? — Спросила Джилл. Это был глупый вопрос после такого поцелуя, но это было единственное, что она могла выговорить.
Прекрасные красные губы женщины изогнулись в понимающей улыбке.
— Мы были вместе. В Нью-Йорке. Брайан, я же говорила, что приеду.
Он был вместе с этой богиней? Джилл вцепилась в спинку стула.
— Вы были вместе?! — Она посмотрела на Брайана, ожидая подтверждения, но его глаза были прикованы к загадочной женщине.
— Да. Он тебе не сказал?
— Нет, он сказал, что у него нет девушки. — И то, что он ей солгал, сейчас показалось Джилл предательством.
Он перевел взгляд с Симки на нее, его зрачки расширились.
— Ну... я не так бы ее называл. Джилл... прости.
Такое объяснение — полный отстой. Почему он посчитал, что лучше утаить важную информацию о бывшей, особенно такой бывшей, который приезжает к нему? От его извинения легче не стало.
Симка взяла его под руку.
— В моем городе мы говорим по-взрослому. Мы были любовниками.
— Джилл... — Брайан замолчал, потирая горло.
Увидев его с этой великолепной блондинкой (намного красивее, чем она сама), все прежние страхи встали дыбом, как тогда, когда он предпочел ей дерзкую блондинку Келли Кимпл.
После нескольких секунд молчания женщина цокнула языком.
— Ах, Брайан, ты просто ошеломлен, увидев меня. Позволь я представлюсь твоей подруге. Я — Симона Моро. Мои самые близкие друзья зовут меня Симка.
Как он мог не рассказать ей об этой женщине? И она была… старше! И возбужденный мозг Джилл вызвал в воображении образы их двоих вместе. Это совсем не то, что она хотела бы узнать.
— И как вы познакомились? — заставила она себя спросить. С одной стороны, она хотела узнать, с другой…
Брайан прочистил горло.
— Симка была...э-э... одним из моих боссов в ресторане.
— Неужели? Помнится, ты говорил, что жизнь ресторатора в основном для мужчин. — Она повернулась к Симке. — Я так понимаю, вы владелица, а не шеф-повар?
— Нет, я тоже шеф-повар. — Она удобно устроилась рядом с Брайаном, как французская Барби со своим американским Кеном.
Осознав, что все взгляды в кафе сосредоточены на них, Джилл вспыхнула и покраснела. В таком маленьком городке, как Дэа, новости распространятся так же быстро, как лесной пожар. С вопросами ей придется подождать.
— Прошу меня извинить, — пробормотала Джилл дрожащими губами.
Золотые браслеты женщины звякнули друг о друга.
— Брайан, давай сходим куда-нибудь и поговорим. Я так по тебе скучала.
Прежде чем выйти из своего кафе, Джилл наткнулась по пути на пустой столик. Она прислушалась, не зазвенят ли снова дверные колокольчики, когда ее ботинки зашлепали по тротуару. Конечно, Брайан бросится ведь за ней.
Но колокольчики не зазвенели, за исключением колокольчиков на двери магазина Смита, у нее на глаза навернулись слезы. Черт побери. Она больше не будет плакать из-за Брайана. Лучше она разозлится. Пусть ей будет больно, так больно, как раскаленная кочерга, согревающая ее замерзающее тело. Он солгал, что у него была особенная женщина. Черт, он же сам пригласил эту Симку сюда. И в довершение всего, она была старше него, и была красивой француженкой со страстным акцентом.
Джилл чувствовала себя полной дурой. Новая жизнь, которую она для них придумала, с таким же успехом можно было создать из зубочисток.
9
Брайан увидел, как Джилл шагает по улице, словно сражаясь с бушующим северным ветром на боксерском ринге. Она забыла надеть пальто. Черт, подумал он, теребя волосы. Это было плохо.
Пальцы Симки — изящные инструменты, способные зажарить двадцатифунтовую рыбу или заставить человека охрипнуть, ласкали его ключицу. Он оттолкнул ее руку.
— Что ты здесь делаешь? — Он чувствовал себя таким же не в себе как тогда, когда получил бейсбольным мячом в висок в младшем классе средней школы.
Ее пухлые французские губы не утратили своей легкой улыбки, но ее глаза цвета хереса слегка прищурились.
— Исправляю худшую ошибку в своей жизни.
Один только ее знойный акцент сделал его рабом в Нью-Йорке. Он тогда понял, почему многие люди предпочитали учиться за границей. Позади, у кого-то книга упала на пол, он повернул голову. Все в кафе подались вперед, сидя на краешке стульев, чтобы лучше все услышать и разглядеть.
— Давай пройдем внутрь. — Он просунул руку ей под локоть, зная, что она не сдвинется с места, если он позволит грубость с ней. Симка всегда играла главную скрипку. Мужчины делали все, что она хотела. Это было правилом Вселенной.
— Марджи, я на минутку воспользуюсь кабинетом Джилл.
Он проводил ее в кабинет, зудя от желания последовать за Джилл, и зуд был таким сильным, что поднимался вверх по его спине. Хуже не бывает. Взрывоопасные цвета в офисе Джилл только усилили его головную боль. Красная дверь. Желтая стена. Пейзаж современного искусства, вибрирующий синим и оранжевым.
— Какого хрена ты здесь делаешь? — спросил он, присаживаясь на край фиолетового стола Джилл.
— Я тебе звонила. Ты что, не слушал мои голосовые сообщения? — Она закрыла дверь и прислонилась к ней, как старлетка. — Мой развод окончателен. Ты был прав. Андре не любил меня. — Тень улыбки промелькнула на ее лице кинозвезды. — Как ты, mon cher.
— Что?! — Он чуть не свалился со стола. — У тебя хватает, черт побери, наглости появиться после всего и заявить мне подобное дерьмо.
— Не сердись на меня. Я хотела связаться с тобой, когда Андре уволил тебя, но мой адвокат по разводу сказал, что это повредит моему бракоразводному процессу. Как только развод стал окончательным, я позвонила. Я хочу снова быть с тобой. Я хочу снова работать с тобой… и загладить свою вину.
Его разум гудел от полного шока.
— Ты издеваешься надо мной. Господи! — Брайан мерил шагами комнату. — Почему ты не помогла мне, когда твой муж обвинил меня в краже его рецептов? Ты не сказала тогда ни слова!
— Да, не сказала! — заявила она, повышая голос. — Я сказала полиции, что ты не мог украсть его рецепты. Что ты был со мной.
Ее заявление несколько охладило его гнев. Это объясняло, почему полиция так быстро отклонила обвинения.
— Он поставил на мне черную метку, Сим. Сказал, что я вор. Я не смог потом найти, черт побери, хорошую работу.
— Я знаю. Вот почему тебе пришлось вернуться сюда. Я здесь, чтобы все изменить. Думай обо мне, как о своей крестной Фее.
Она оттолкнулась от двери, ее глаза наполнились желанием, он поднял руки.
— Дай мне чертовую минуту. Слишком много информации. — Он судорожно вздохнул.
— Конечно, — вежливо пробормотала она.
Было странно видеть ее в кабинете Джилл, как будто два его мира столкнулись, и он застрял среди обломков.
— Я вернулся домой, чтобы заново построить свою жизнь, и получается у меня это чертовски хорошо.
- Предыдущая
- 19/82
- Следующая

