Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Переплет 13 (ЛП) - Уолш Хлоя - Страница 28
— Оставь это, Гибс.
— Я просто не понимаю, в чем проблема, — продолжал он. — Я видел, как ты смотришь на нее. Тебе явно нравится Шэрон.
— Ее зовут не Шэрон, — я бросил на него злобный взгляд, а затем вернулась к сбору своей сумки. — Она Шэннон, и она мне не нравится.
— Это был вопрос с подвохом, — он ухмыльнулся. — И ты прошел его с честью.
Я хмыкнул в ответ.
Его ухмылка стала еще шире, когда он сказал:
— И да, ты знаешь.
— Нет, я, блять, не знаю.
— Ну, я думаю, тебе стоит пригласить эту девушку Шэннон на свидание, — добавил Гибси, закидывая сумку на плечо. — Что самое худшее может случиться?
— Меня могут арестовать, — саркастически предположил я. — Ей пятнадцать.
— Нет, тебя не могут арестовать, — усмехнулся он, закатывая глаза. — Тебе семнадцать, идиот, а не семьдесят!
— Еще три месяца, — я натянул джемпер и встал. — И кроме того, этот разговор не имеет отношения к делу, — взяв свою сумку со снаряжением, я перекинул ее через плечо, — Я не приглашаю девушек на свидания, у меня нет времени на это, — Я подошел к двери раздевалки и распахнул ее.
— Девушка Хьюи, Кэти, на год младше его, — продолжал развивать тему Гибси, выходя из раздевалки. — А Пирс О'Нил учится на нашем курсе, и он уже целую вечность крутится со стервозной подружкой Клэр, которая, кстати, на третьем курсе.
— У Хьюи нет Академии, дышащей ему в затылок, — категорично ответил я, следуя на улицу, — А Пирс О'Нил может дурачиться с кем захочет.
— Расслабься, — Гибси поднял руки. — Все, что я говорю, это то, что не было бы ничего страшного, если бы она тебе понравилась.
— Не надо.
— Естественно испытывать влечение к красивой девушке…
— Прекрати это.
— Никого бы не волновало, если бы ты пригласил ее на свидание.
— Серьезно. Оставь это в покое.
— Она смотрит на тебя в ответ, ты знаешь.
— Заткнись, Гибси.
— Я видел, как она это делает.
— Заткнись, Гибси.
— В коридорах и…
— Заткнись на хуй, Гибси!
— Отлично, — фыркнул он, нахмурившись. — Я не буду говорить.
Я мысленно начал счет в уме до десяти, задаваясь вопросом, как долго Гибси сможет держать рот на замке, но добрался только до семи, когда он снова начал нести свою словесную чушь.
— Как ты справляешься с эякуляцией?
Я резко повернул к нему голову.
— Прошу прощения?
— Эякуляция, — пояснил Гибси с невозмутимым лицом. — Ты кажешься полным сдерживаемого разочарования. Мне просто интересно, связано ли это с членом. Ты дрочишь, да? Я знаю, что ты выбыл из строя на некоторое время, когда они распилили твой мешок с мячом, но ты в состоянии снова отрываться, не так ли?
— Какого хрена? — я уставился на него. — Эти слова действительно исходят из твоего рта?
Он уставился на меня с выжидающим выражением.
Боже милостивый, он был серьезен.
И он ждал, что я ему отвечу.
Когда Гибси понял, что я не собираюсь ему отвечать, он продолжил болтать.
— О, парень, это было до твоей операции, не так ли? — он бросил на меня сочувственный взгляд. — Ты не кончал месяцами. Неудивительно, что ты все время такой раздражительный, — пробормотал Гибси, озабоченно нахмурившись. — Вот почему у тебя встал, когда твоя единственная Шэннон наклонилась и показала голую задницу. Твой бедный член, должно быть, подумал, что это Рождество. — содрогнувшись, он добавил: — Бедный, бедный ублюдок.
— Я не буду говорить об этом с тобой, — сказал я ему, направляясь в главное здание. — Есть некоторые вещи в жизни, которые мы не разделяем с кем-то, Гибс.
— Ну, подай на меня в суд за то, что я беспокоюсь о своем лучшем друге, — парировал он, ступая рядом со мной. — Давай, Джонни, ты можешь поговорить со мной.
— Я не хочу с тобой разговаривать, — рявкнул я. — Никогда об этом.
— Ты знаешь, насколько пагубным может быть отсутствие освобождения для твоих яиц? — воскликнул Гибси, решив помучить меня еще немного. — Это действительно плохо, Джонни. Я видел видео в Интернете. Это было за пределами беспокойства. Яйца парня просто раздулись до такой степени, что могли взорваться…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Стоп! — я крикнул. — Пожалуйста, просто остановись!
— Отлично. Просто ответь мне на один вопрос, и я оставлю это, — остановив меня, Гибси положил руки мне на плечи, посмотрел мне прямо в глаза и спросил:
— Ты дрочишь себе?
— Иди на хуй! — прошипел я, свирепо глядя на него и толкая в грудь.
— Я да! — Гибси зашипел, широко раскрыв глаза. — Три раза в день. Сколько можешь ты?
— Да, я это не делаю, — объявил я, отчаянно пытаясь скрыть свою панику, когда образы высвобождающихся мешков с шариками заплясали у меня в голове.
Развернувшись, зашагал обратно по коридору к выходу.
Я, блять, собирался домой.
Чтобы убежать от абсолютно психически больного, который был моим лучшим другом.
И чтобы проверить мои яйца.
— Лучше выйти, чем войти, друг! — Гибси окликнул меня. — Практика делает совершенным. Дай мне знать, как все пройдет.
Глава 8. Приступ диареи
Шэннон
Суббота была моим любимым днем недели по целому ряду причин.
Во-первых: это был первый день выходных и самый далекий день от понедельника.
Второе: не было школы.
Третье и самое главное: это был день Гэльской Атлетической Асоциации.
Джоуи, Олли и Тадхг большую часть субботнего дня отсутствовали дома из-за тренировок и матчей.
К счастью, это означало, что мой отец тоже отсутствовал, участвуя в мероприятиях, не связанных с употреблением алкоголя.
Что сделало эту конкретную субботу лучше, чем большинство, так это то, что моего отца не только весь день не было дома вместе с мальчиками, но и он направлялся на мальчишник к своему другу в Уотерфорд сегодня вечером.
Зная это и спросив разрешения у мамы, я согласилась пойти в субботу днем к Клэр домой, чтобы провести время с ней и Лиззи.
К трем часам я закончила все свои дела по дому, которые состояли из уборки дома сверху донизу, стирки полдюжины вещей и приготовления ужина.
И хотя у меня чуть не случился сердечный приступ, когда ее брат Хьюи подъехал к моему дому со своей девушкой, чтобы забрать меня, мне удалось собраться с духом настолько, чтобы забраться на заднее сиденье его машины и воспользоваться услугами такси до их дома.
Весь вечер мы набивали морды нездоровой пищей, смотрели повторы «Холм одного дерева» и сплетничали об абсолютной ерунде.
Это была лучшая суббота, которая у меня была за последние годы.
К семи часам я раздулась от усталости и валялась на кровати Клэр, страдая от перегрузки сахаром и слушая Лиззи, которая бубнит о том, как сильно она презирает Пирса.
— Я не знаю, что я вообще в нем нашла, — ворчала она в сотый раз. — Но что бы это ни было, не стоило давать ему мою визитную карточку.
— Закрой входную дверь! — Клэр завизжала, вскакивая со своего места на моих ногах, чтобы посмотреть на Лиззи. — У тебя был секс с Пирсом?
— Ты не девственница, Лиззи? — у меня отвисла челюсть. — Но тебе всего шестнадцать.
— Не смотри на меня так осуждающе, — проворчала она. — Только потому, что ты никогда не видел члена.
— Я не видела, — предложила Клэр, подняв руку. — Даже кончик.
— Я тоже, — полностью признался я, качая головой. — Я даже никогда не целовалась с мальчиком.
— Это просто грустно, Шэн, — возразила Лиззи.
Я покраснела, как свекла.
— Не будь сукой, — съязвила Клэр. — Расскажи нам об этом.
— Что тут рассказывать? — Лиззи пожала плечами.
— Когда это случилось? — спросила я.
— В четверг.
— И ты не подумала рассказать нам? — Клэр пискнула. — Боже мой, Лиз, мы были с тобой в школе весь день в пятницу, и ты ни разу ни о чем не упомянула!
Лиззи пожала плечами, но ничего не ответила.
- Предыдущая
- 28/170
- Следующая

