Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-105". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Дмитриева Ольга - Страница 943
Все взгляды обратились к Винсенту. Юноша оторопело посмотрел на главу Гото. Такого условия не ожидал никто из нас. Деичи был в своем праве. А нам очень нужен этот союз. Но мой названый брат сказал правду. Род Мисуто сильно пострадал во время войны, и жениха для Ханы в нем не было. А у меня не было рода. Рико осторожно начал:
— Хана - любимая дочь вашего брата. Зачем заставлять ее выходить за чужестранца против своей воли?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Почему против своей воли? - внезапно вмешалась Хана. - Я согласна. За него пойду.
Девушка все еще была бледна, но в глазах ее горела решимость. В комнате наступила мертвая тишина. Я удивленно спросила:
— Ты уверена? Он сын одного из влиятельнейших герцогов Нуамьенна. Возможно, тебе придется покинуть Рибен.
Хана упрямо кивнула:
— Он... он храбрый. И защищал меня всю дорогу. Я не хочу, чтобы мой род враждовал с некромантами.
Теперь все снова смотрели на Винсента. Первый раз в жизни я видела на лице своего друга такую искреннюю растерянность.
Глава 45. Решение
В моей голове прозвучал голос Тьена:
«Потяни время... Я попытаюсь его уговорить после завтрака».
Кого, Винсента?! Да он не согласится на это...
Я осторожно начала:
— Нам нужно время на раздумья. Мы обязательно обсудим ваше требование, господин Деичи, и найдем для вашей дочери достойного мужа...
Хана возмущенно посмотрела на меня. Неужели ей и правда нравится Вин?
«Это видят все, кроме тебя, – бесстрастно сообщил демон. – Он потерял возлюбленную, ее предал любимый... Обоим нужно утешение».
Винсент за год не утешился. Не сомневаюсь, что герцог Файпер был готов подложить любимому сыночку самых родовитых девиц Нуамьенна.
«Возможно, разговор с душой Лилианы принес ему облегчение».
Возможно, кому-то не стоило подглядывать за ритуалом.
«Я подглядывал за твоими мыслями, а не за ритуалом».
Нашу беззвучную перепалку прервал Деичи Гото. Он надменно посмотрел на меня и заявил:
— Лучше вам принять решение побыстрее. Род Ода ждет меня в городе. Думаю, их очень заинтересуют новости...
— Вы можете остановиться вместе с племянницей в моем замке, – поспешно сказал Рико.
Деичи уже открыл было рот, чтобы ответить что-то резкое, когда заговорил Винсент:
— Не нужно ничего обсуждать. Я готов взять Хану в жены. Только я не знаю ваших обычаев.
Я изумленно посмотрела на своего друга. В его глазах сверкнула решимость. Деичи степенно кивнул. Я обернулась к Хане и увидела, что девушка прячет радостную улыбку. От происходящего мне стало немного не по себе, но я нашла в себе силы мило улыбнуться главе рода Гото и спросить:
— Когда вы хотите провести церемонию? На подготовку нужна хотя бы пара дней.
— Я бы хотел провести ее в Святилище Девяти Лис... – начал было он.
Но в этот момент в раскрытое окно с громким карканьем влетел крупный ворон. Птица зависла напротив моего лица, и я тут же узнала того касуги, чье перо все еще хранилось у меня в мешочке, рядом с окариной. Перевоплощаться мальчишка не стал. Вороненок разжал лапы и уронил мне на колени клочок бумаги. После этого он вылетел в окно.
Деичи задумчиво проводил его взглядом и сказал:
— Смотрю, касуги ты уже успела призвать к порядку.
— Мисуто заключили с ними Договор на пять лет, - рассеянно ответила я, поднимая записку.
Не обращая внимания на взгляды остальных, я развернула листок. На нем было написано всего несколько слов, которые заставили меня заскрежетать зубами:
«Эльфийские лодьи на рассвете причалили в Тамакато».
Я смяла листок в ладони. Винсент настороженно спросил:
— Что там?
— Весть о том, что у нас остается все меньше времени, чтобы призвать к ответу Харуто.
Я повернулась к Деичи и продолжила:
— Святилище Девяти Лис? Харуто пролил там кровь своих детей. Не боитесь, что кровь девушки, которая не стала его женой, тоже украсит эти камни?
— Чужеземца должны принять наши боги, - твердо ответил он. - А я отправлюсь к императору и потребую суда над Харуто Ходо.
— Нет, - покачала головой я. - Пока будет идти разбирательство, он может попытаться отплатить за нарушение договора кровью.
— Тогда что ты хочешь от меня, Мия?
— Назначьте ему встречу, чтобы поговорить о браке. Скажете, что хотите расторгнуть ваше соглашение и выплатить неустойку. А место назначьте на полпути между Святилищем Девяти Лис и Сакурато. У старых катакомб Идзуки.
— У тебя есть какой-то план?
— Есть, – не стала отрицать я. – Осталось придумать, как заманить туда Тайджу и Ода.
Я оставила рибенцев и Винсента обсуждать грядущую свадьбу, а сама отправилась в соседнюю комнату вместе с Тьеном, чтобы сообщить друзьям новости. Но я обнаружила там только Ястера, который сидел на подоконнике и поглядывал во двор.
Стоило мне войти, юноша повернулся и спросил:
— Как все прошло?
В этот момент на меня навалилась усталость. Боль пульсировала в висках, и я сжала их пальцами. Тьен коротко ответил вместо меня:
— Деичи поможет нам в обмен на свадьбу Винсента и Ханы. Твой друг готов взять ее в жены, а она согласна выйти замуж.
У Ястера отвисла челюсть. Минуту он изумленно таращился на нас с Тьеном, а затем недоверчиво спросил:
— Винсент женится на Хане? Винсент?!
Я кивнула. А затем не выдержала и уткнулась в грудь Тьена, массируя виски и пытаясь хоть как-то облегчить боль. Демон прижал меня к себе. Я чувствовала такую усталость, что было уже на все наплевать.
— Где остальные? – глухо спросила я.
Ястер пожал плечами:
— Шон, наверное, обнимается с твоей служанкой в каком-нибудь укромном уголке. Где носит Стэндиша одному богу известно. Но что ты сделала с Винсентом на этой горе, что он согласился жениться?!
— Не важно, – ответила я. – Ему давно пора устроить свою жизнь.
Юноша покачал головой:
— Кто бы мог подумать, что путешествие в Рибен закончится тем, что Шон и Винсент найдут себе невест.
— Осталось тебя женить, – фыркнула я.
— Ну уж нет. Мне и так неплохо, – усмехнулся он. – Я еще погуляю. И я должен увидеть квартал красных фонарей в Тинду! Мы же отправимся туда?
— Обязательно.
Я закрыла глаза. Головная боль и не думала утихать. Ястер тем временем продолжал:
— Но если тебе нужны верные люди в какой-нибудь личной армии, то я был бы рад остаться здесь.
Я процедила:
— Сначала нужно вернуть Сакуратэншу и отомстить.
Тьен не выдержал и подхватил меня на руки. Сопротивляться не было ни сил, ни желания. Ночь без сна и ритуал забрали уйму сил. Ястер и Тьен обменялись парой ничего незначащих фраз, и демон понес меня в комнату.
«Мне кажется, в книге, которую дал Дэ-Хой, было что-то об избавлении от боли», – мысленно сказал он по пути.
Я мотнула головой, не открывая глаз. Мне нужно выспаться, и все пройдет. А с эльфийской магией я разберусь чуть позже. В молчании Тьена был немой укор. Демон занес меня в комнату и опустил на постель. Стоило моей голове коснуться подушки, как я тут же провалилась в сон.
Через несколько часов я открыла глаза и обнаружила, что комнату освещают закатные лучи, а Тьен сидит возле постели и не сводит с меня взгляд. Я вспомнила те времена, когда каждое утро обнаруживала себя спящей в обнимку с псом. Тьен бесстрастно сказал:
— Запрет, который наложил Стэндиш, все еще действует.
Я не сразу поняла, что он имеет в виду запрет на сон в моей постели. Я метнула на демона предупреждающий взгляд и встала. Затем подошла к окну и замерла, любуясь городом на той стороне реки.
Тьен не тронулся с места и доложил:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Глава рода Гото встретился с Керо Ода. Твои враги покинули город.
Я медленно кивнула, не оборачиваясь.
Внезапно дверь распахнулась, и на пороге появился встрепанный Шон. Он обвел глазами комнату и выпалил:
— Мия! Амэя пропала!
- Предыдущая
- 943/1547
- Следующая

