Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Кадри Ричард - Страница 397
– Тс-с, – шикнул Куп. – Я пытаюсь сосредоточиться.
Стоявшая рядом агент Бэйлисс – одна из завербовавших его агентов ДНН – явно чувствовала себя не в своей тарелке, хотя в темноте было сложно понять, смущал ли ее текущий разговор или взлом, который она организовала. В любом случае следующая ее фраза показалась отчаянной попыткой сменить тему:
– Похоже, ты стянул кучу пророческих гаджетов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Куп кивнул и обтер пот со лба:
– Люди помешаны на этой фигне. Доводилось красть даже жестянку с гадательными кексами. И попугая, который только и выкрикивал «пошел ты» да лотерейные номера.
– Да, милый, – протянула Жизель. – Ты украл море всего, и мы впечатлены. Но как успехи с этой конкретной кражей?
– Прекрасно. Хватит болтать.
– Ты первый начал.
– Да? – удивился Куп. – Ну, просто хотелось прояснить, чем я сейчас занимаюсь. Это явно не моя сфера.
– И я очень, очень тебе благодарна, – сказала Бэйлисс.
– Ты даже примерно не представляешь, кто украл твои канцелярские принадлежности? – спросила Жизель.
Бэйлисс покачала головой:
– Нет. И другие из дома я принести не могу. Запрещено. Их сразу вычислят заклинанием.
– А почему нельзя просто пожаловаться руководству?
– И заработать ревизию? Тебя когда-нибудь проверяли?
– Нет.
– Для справки: они не просто обыскивают твой стол. Они ищут везде, – вздохнула Бэйлисс.
– Имеешь в виду?..
– Да. Погоди. Ты о… Фу! Нет. Они просто считывают мысли. Но съехавшая крыша на несколько дней обеспечена.
– О. И все равно фу.
– Согласен, – встрял Куп. – Фу. А теперь, пожалуйста, заткнитесь обе.
– Почему так долго? – не утерпела Жизель.
– Замок проклят. Без конца плавит мои долбаные отмычки.
– Осторожнее, – шепнула Бэйлисс. – Попадаться нельзя.
– Думаешь, сколько еще? – спросила Жизель.
Куп навалился на замок всем весом и, когда шкафчик с канцелярской мелочовкой распахнулся, являя миру запретные залежи резинок, скрепок и скоб, ответил:
– Нисколько.
– Спасибо! Спасибо! – Бэйлисс быстро обняла Купа, едва он встал.
– Обращайся. Хотя нет, прошу, никогда больше не проси меня красть такое. Работа здесь и без того угнетает, а воровство скрепок лишает меня желания жить.
Бэйлисс сложила добычу в холщовую сумку:
– Понимаю. Спасибо тебе.
Куп вздохнул:
– Знаете, как-то в Салеме я украл у ведьмы кошку-гадалку. Ведьма пыталась заставить ее предсказывать туристам будущее, но кошке было фиолетово. Она могла лишь сообщить, когда тебе в следующий раз предстоит съесть камбалу.
– Почему ты не оставил себе какую-нибудь из пророческих штук? – спросила Бэйлисс. – Наверняка бы разбогател. И не угодил бы…
Она осеклась и покраснела.
Куп спокойно опустил в ее сумку пачку стикеров.
– Она хотела сказать «в тюрьму», милый, – промолвила Жизель.
– Я догадался.
– Прости, – пробормотала Бэйлисс.
– Я уважаемый преступник. – Куп снял перчатки. – Никто и никогда не должен узнать об этой великой краже тонера. Даже Морти.
– Я не скажу ни единой душе, – пообещала Бэйлисс.
– Хорошо. Никому. А теперь идем отсюда.
Куп запер шкафчик с канцелярскими запасами и первым вышел в совершенно обычный и абсолютно пустынный коридор.
По пути к столу Бэйлисс Жизель ткнула Купа в плечо:
– Ну так почему ты не приберег пророческую игрушку и не сделал ставку на Мировую серию?[1002] Я бы не отказалась от домика во Франции.
Он сунул перчатки в карман брюк:
– Я приберег. Зюн [1003], предсказывающий результаты скачек.
– Что за зюн? – не поняла Бэйлисс.
– Маниакально-депрессивный айпод.
– И почему ты не сделал ставку? – спросила Жизель.
– Сделал. Лошадь отстала на милю. Оказалось, эта хрень заикалась.
– Лошадь?
– Нет. Зюн. С тех пор предсказаниям я не доверяю.
Наконец они добрались до стола Бэйлисс, и Жизель прислонилась к перегородке:
– Полагаю, отпуск во дворце нам не светит.
– Не на зарплату госслужащего. Конечно, я всегда могу найти подработку.
– Слыхала, что Зубная фея – фальшивка, так что даже не пытайся обогатиться на четвертаках.
– Но Пасхальный кролик точно должен быть при деньгах.
– Разве что при мармеладных драже, но банки их больше не принимают.
Бэйлисс вытряхнула содержимое сумки в нижний ящик стола:
– Даже не шути насчет левой кражи. Сразу же окажешься в отделе зомби.
Зомби считались одним из самых успешных экспериментов ДНН. Две руки, две ноги и два глаза делали их похожими на людей, вот только чрезвычайно мертвых людей. Такая формальность мешала им создать завлекательный профиль на сайте знакомств, зато ребята стали отличными уборщиками и исправно выравнивали картины в коридорах.
– Кстати, о трупах. Как поживает Нельсон? – спросил Куп.
Нельсон, бывший напарник Бэйлисс, недавно пополнил ряды трудоустроенных усопших, ибо несколько недель назад она его пристрелила. Так случилось, не было выбора. Ну, то есть свобода воли есть у всех живых существ, но Нельсон собирался пристрелить Купа, потому сам получил пулю от Бэйлисс. Разумеется, Нельсон тут же подал на нее жалобу, но ее отклонили. Что не помешало ему ныть в отделе кадров, когда никто не явился на его похороны.
Бэйлисс достала из пачки украденные скобы и начала наполнять степлер:
– Все еще в отделе почты, но его повысили до ночного менеджера.
Куп оглядел пустые кабинки:
– Мертвецы-карьеристы меня нервируют. И под «нервируют» я подразумеваю «вызывают желание прыгнуть на самолет до Антарктиды».
– Не думаешь, что это он мог украсть твою канцелярщину? – спросила Жизель.
– Была такая мысль, но с тех пор, как он получил работу внизу, на этом этаже его никто не видел.
– Может, он сговорился с крысой-клептоманкой, – предположил Куп. – Или с призраком. Или с призрачной крысой. Как раз похоже на круг общения Нельсона.
Жизель покосилась на него и снова обратилась к Бэйлисс:
– Знаю, тебе тревожно, но, может, поговоришь с охраной, чтобы как-то защитили твою кабинку?
– Пожалуйся, что в твоей мусорной корзине разверзлась адова пасть, – добавил Куп.
Бэйлисс нахмурилась:
– Звучит как-то надуманно.
– Скажи это Эллису с верхнего этажа. Он не обращал внимания на голоса под столом, и теперь его тело кишит бесами. Приходится носить что-то вроде ошейника от демонических блох и маскировать пятна косметикой.
– По-моему, я его не знаю.
Жизель уселась на стол:
– Поверь, демоническая сыпь – единственное, что в нем есть интересного.
– Даже колбаса на белом хлебе с майонезом посчитала бы его скучным, – подтвердил Куп.
– Удачи с новыми запасами, – пожелала Жизель. – Надеюсь, эти не исчезнут.
Бэйлисс улыбнулась:
– Не волнуйся. Начальство как раз запустило программу «офисный питомец». Вроде как для поднятия боевого духа. Я попросила настольного кальмара. Хотите посмотреть?
– Я дам тебе доллар, чтобы ты мне его не показывала и больше никогда о нем не упоминала, – пробормотал Куп.
– Что еще за настольный кальмар? – поинтересовалась Жизель.
– Они очаровательны. Жуткие Ктулхопупсики. Пока я его кормлю и держу в окружении серебряных распятий, он мой лучший друг.
Куп отступил на шаг:
– А если не покормишь?
Бэйллис пристроила на столе пачку стикеров.
– Тогда он вырастет и, возможно, уничтожит мир, – ответила безмятежно.
Жизель улыбнулась:
– К слову об уничтожении мира – я голодна. А вы? Угощаю.
– Спасибо, но мне нужно доделать кое-какую работу, – сказала Бэйлисс.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Лады. Спокойной ночи.
– И удачи с кальмаром и канцелярскими припасами, – вставил Куп. – Но в большей степени с кальмаром.
– Еще раз спасибо за все.
– Рад помочь.
- Предыдущая
- 397/2289
- Следующая

