Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-132". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Белая Яся - Страница 606
Мыслимое ли дело!
Злобинда шепчет мне на ухо:
— Подруга, кажется, они оба тронулись умом. Придётся принимать радикальные меры.
Мы действуем синхронно, поэтому удаётся буквально запеленать их в магические путы.
— Их срочно надо к доктору, — говорит Злобинда. — Ты иди через портал, чтобы быстрее, а я постараюсь успокоить коллег.
Киваю.
Верное решение, всё равно от ребят сейчас никакой пользы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Портал открывается, Злобинда поднимает заклятьем дёргающихся во все стороны — они в таком положении напоминают червей — Хмуруса и Мурчелло и левитирует их прямо в магический коридор.
Я спешу следом, но успеваю оглянуться…
Последнее, что вижу, до того, как портал утаскивает меня, будто воронка, Злобинду, с которой пластами слетает оболочка…
…пора снять маски…
…истинное положение вещей…
Чёрная Злоба!
Так и слышу её хохот!
Нет!
Вихрь уносит меня и выбрасывает где-то в пустыне…
…пребольно ударяюсь головой и отключаюсь. Прихожу в себя от того, что кто-то бесцеремонно трясёт меня за плечо. Разлепляю глаза — прямо перед лицом расплывается бледно-зелёное пятно.
Шарахаюсь в сторону.
Но тут в поле зрение попадает пятно малиновое. И оба твердят одно и то же:
— Айсель! Айсель! Вы в порядке?
Трясу головой и всё-таки фокусируюсь. Ну конечно — Мурчелло и Хмурус. Последний выглядит обеспокоенным. С чего бы?
Но сейчас я им обоим рада, словно друзьям после долгой разлуки. И тому, что они свободны. Кстати, как?
То ли я вновь произношу это вслух, то ли мяв-кун умеет читать мысли, однако отвечает на мой вопрос:
— А так, — разводит лапами, — путы слетели. Безмагическая пустыня же!
Я знала о её существовании. Каждый житель Сказочной страны знает и… боится. Ведь нет ничего хуже для магического создания, чем оказаться в месте, где не работает магия.
Хмурус протягивает мне руку. Я несколько секунд смотрю на его зеленоватые паучьи пальцы, прежде чем решаюсь коснуться их своими. Он помогает мне встать и осторожно пожимает руку.
Я спешу отделаться от неприятного прикосновения, брезгливо вытираю пальцы о платье. И оглядываюсь.
Смотреть, собственно, не на что. Во все стороны от нас тянется один и тот же унылый пейзаж — серовато-рыжая растрескавшаяся почва с чахлой высохшей растительностью. Над пустыней, будто насмехаясь и застыв в зените, висит белое злое солнце.
Щурюсь, прикрываюсь рукой, как козырьком.
Солнце вредно для моей нежной кожи и моих крыльев. К тому же я могу иссохнуть и растаять.
— Невесело, — говорю я.
— Ещё как невесело, — подхватывает Хмурус и оборачивается к Мурчелло, грозя тому кулаком: — Это всё ты! Давай поменяемся! Так мы её запутаем!
Мурчелло отступает, но воинственно прижимает уши. Да и хвост поднимается в боевую стойку, исходит шипением.
— Ты самяв согласился на мою авантюру. Я тебя за хвост не тянул, мяу!
— Ты умеешь убеждать! — огрызается Хмурус.
Они ходят кругами друг напротив друга.
— А что же ты так быстро убедился, мяаааууу?!
— Скажи уже честно, что просто хотел посидеть в ректорском кресле?
Закрываю лицо ладонью. О, силы волшебные! Мальчики такие мальчики, даже если один из них кот!
— Крайне безответственно с твоей стороны! — назидательным тоном продолжает Хмурус.
Я не выдерживаю, прыскаю:
— Безответственно? И это говорит тот, кто доверил свой пост коту?
— Я думал, так будет лучше…
— Я не кот, мяаааааууу!
Вот только выяснять, кто есть кто, стоя под палящим солнцем посреди Безмагической пустыни, нам и не хватало сейчас, ага.
Топаю ногой и ору:
— А ну заткнулись! Оба.
Они захлопывают рты, да так быстро, что я едва ли не поверила в возможность использования заклинания мгновенного молчания.
— Будем разбирать ситуацию по пунктам… — говорю я, резко вскидывая вверх ладонь, чтобы они не посмели возражать. — Итак, из вашей перепалки я поняла, что… вы знали о Чёрной Злобе?
Мяв-кун кивает, Хмурус начинает неловко мяться.
— Да, — наконец, произносят они, понуро опуская головы.
— Феерично! — взрываюсь я. — И вместо того, чтобы предупредить меня и всех остальных, вы начали ломать комедию?
— То был отвлекающий манёвр, — фыркает Хмурус и складывает руки на груди.
— Много наотвлекали? — ехидничаю я.
Мяв-кун важно задирает нос, рожки на его голове поблёскивают, как полумесяц:
— Ещё бы, мур! Ты ведь не видишь всей картины!
— Так просветите меня… — под конец мой голос сходит на нет, реальность идёт рябью, а я сама заваливаюсь набок.
Хмурус успевает сориентироваться быстро, подхватывает меня и прижимает к себе. Я зачем-то улыбаюсь и теряю сознание…
В этот раз меня приводит в чувство перепалка.
— … говорю тебе: солнечный удар, мяаав!
— Без пушистых вижу, — с тихим рычанием отзывается Хмурус, и стаскивает с себя… даже не знаю, как это назвать. Чем-то похоже на широкий плащ и судейскую мантию одновременно. Он постоянно таскает эту хламиду, а сейчас вот решил разоблачиться.
Я зажмуриваюсь и даже вежливо отворачиваюсь, но оказывается — зря. Под мантией у Хмуруса обнаруживается сюртук, ожидаемо чёрного цвета. Впрочем, у него весь наряд такой. Это ж с ума сойти — в тёмном в такую жару?
Из плаща Хмуруса и пары палок мне сооружают что-то вроде навеса. Становится полегче.
Ко мне заползает Мурчелло, заваливается на спину, закидывает лапу на лапу и глубокомысленно изрекает:
— Намяв нужна вода! Вода — жизнь! Я ненавижу воду, но сейчас бы всё отдал, чтобы лакнуть немного, мур…
Взгляд печален и с поволокой, голос едва различим.
Хмурус сводит брови к переносице:
— А кто мне тут рассказывал, что мяв-куны лучше всех на свете чуют воду?
Конечно же, говорится это с изрядной долей яда.
Мурчелло вздыхает.
— Так и есть, — вдруг в глазах вспыхивает азарт, а шерсть идёт рыжими всполохами, — сейчас у нас будет целый фонтан. До небес, во!
Неохотно выбирается из-под навеса и начинает странные шаманские танцы по окрестностям, приговаривая:
— Вода-вода, беги сюда!
— Что за присказка такая? — интересуюсь у Хмуруса, который занимает место Мурчелло.
Он пожимает плечами.
— Должно быть, какая-то магия мяв-кунов…
Хмурус накрывает мою ладонь своей. Так просто и естественно, что у меня даже нет повода возражать. К тому же, у него прохладная кожа, и сейчас такое прикосновение приятно…
Мурчелло оглашает пустынную местность победным воплем, ломая нам весь интим.
Хмурус подскакивает, сносит навес, злясь, устанавливает заново и ворчит на мяв-куна:
— Чего орёшь, как сумасшедший?
— Я нашёл воду! — самодовольно заявляет тот.
— Даже так, ну показывай, — Хмурус идёт к нему.
— Не, ну ты такой простой, мур! — хмыкает Мурчелло. — Её сначала нужно откопать, а потом увидеть.
— Ах, откопать…
— Да-да, вот здесь, мяв, — он топает ногой, указывая место, где должен забить живительный источник.
— И кто же будет копать? — Хмурус складывает руки на груди и с сарказмом уставляется на нашего водоискателя.
— Что за странный вопрос? — хмыкает Мурчелло. — Ну не я же… Или, может, Айсель попросим?
Хмурус вздыхает и закатывает глаза. На лице так и читается восклицание: «Ну да, конечно! Действительно! Такие глупости спрашиваешь!»
И мне становится даже немного жаль его.
А между тем Хмурус уходит на поиски копательного инструмента и вскоре пропадает из моего поля зрения.
Зато я отлично вижу Мурчелло. Мой пушистый друг нюхает сухую землю, ходит кругами, его змеехвост так и льнёт к почве, буквально стелется. А ведь в случае с Мурчелло фраза: «Хвостом чует» — обретает прямой смысл.
Возвращается Хмурус, тащит какую-то палку и плоский камень. Вырывает пучок сухой длинной травы, пытается примотать камень к палке. Разумеется, ничего не выходит. Трава просто рассыпает в прах прямо в руках. Тогда он обрывает край своего сюртука, распускает лоскут на узкие полосы. Теперь удаётся закрепить камень на палке. Получается примитивная мотыга.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 606/1244
- Следующая

