Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой магический год: весна и поющий фарфор (СИ) - Терновская Татьяна - Страница 4
Когда я, наконец, добежала до кафе, в запасе оставалось ещё три минуты.
— Ты успела, — сообщил Корнелиус, всё ещё держа в лапах мою шляпку, — правда, выглядишь как пугало.
Я бросила взгляд на своё отражение в витрине. Кошмар! Светлые волосы растрепались, палантин сполз с плеч и почти касался земли, пуговицы на пальто были застёгнуты неправильно, подол платья испачкался. В таком виде нельзя было показываться перед Бенджамином. С помощью пары заклинаний я быстро привела себя в порядок и только тогда зашла в кафе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Внутри было многолюдно, но Бенджамина я заметила сразу. При его высоком росте и богатырском телосложении трудно было смешаться с толпой. Он стоял у прилавка и разговаривал с какой-то девушкой. Судя по фартуку, она здесь работала. Хорошо, значит, встреча ещё не началась. Лавируя между столиками, я быстро подошла к ним.
— Добрый вечер! — сказала я.
Увидев меня, Бенджамин нахмурился.
— Здравствуйте! — ответила девушка, — вы бронировали столик или хотите взять еду навынос?
— Нет, вообще-то, я пришла к мистеру Уотсону, — сообщила я.
Девушка удивлённо посмотрела на Бена. Он скривился.
— Я уже всё сказал вам в прошлый раз, мисс Скотт. Больше нам говорить не о чем, — отрезал он.
Нет, так просто от меня не отделаться. Я сломя голову бежала сюда не для того, чтобы сразу же уйти. Пришло время применить мой дар убеждения.
— Я слышала, у вас назначена важная встреча. — Бен посмотрел на меня с подозрением. — Так вот, я могу быть вам полезна. У меня есть опыт ведения деловых переговоров. Также, я немного разбираюсь в юриспруденции, по крайней мере, в том разделе, который касается бизнеса. Ещё знаю иностранные языки и могу быстро считать в уме большие цифры.
— Так, значит, это ваш фамильяр сегодня следил за мной? — прямо спросил Бен.
— Да, — ответила я, ничуть не смущаясь.
Бен тяжело вздохнул.
— Знаешь, мне кажется, дополнительная помощь лишней не будет, — неожиданно сказала девушка, — как говорят, одна голова хорошо, а две лучше.
Я и Бен одновременно посмотрели на неё. Я с благодарностью, а Бен с возмущением.
— Мирабель! — обиженно простонал он.
— Прости, я лишь высказала своё мнение, — пожала плечами она.
Мне эта Мирабель уже нравилась.
— Так что? Дадите мне шанс? — спросила я.
На лице Бенджамина появилось выражение страдания.
— Похоже, вы из тех, кто и снег зимой продаст, — заметил он.
— Верно. Продам, да ещё и по отличной цене, — гордо заявила я.
Бенджамин вздохнул.
— Хорошо, вы наняты, — наконец сдался он, — правда, с оплатой могут быть трудности.
Я лишь отмахнулась.
— Ничего, сочтёмся.
Ура! У меня получилось! Теперь-то я точно докажу дедушке, что он зря меня недооценивал!
— Кажется, это к тебе, — шепнула Мирабель, указав на только что вошедшего худого, высокого мужчину в дорогом костюме, — я провожу его в отдельный зал.
С этими словами Мирабель направилась к незнакомцу.
— Нам сюда, — сказал мне Бенджамин и пошёл к двери в конце зала. Я последовала за ним. Корнелиус отдал мне шляпку и уселся на моё плечо.
Отдельный зал представлял собой небольшую уютную комнатку с камином, деревянным столом, двумя диванами и креслом, на котором дрых мопс. Что-то подсказывало мне, что он не был частью интерьера.
— Маффин, — позвал его Бенджамин, а затем легонько потрепал по голове, — просыпайся и иди к Мирабель.
Похоже, это был её фамильяр. Причём довольно наглый. Потому что он проигнорировал просьбу Бенджамина и, перевернувшись на спину, захрапел ещё громче.
— Никаких манер! — возмутился Корнелиус.
Я хотела напомнить ему про его собственные привычки, но услышала голос Мирабель.
— Проходите, пожалуйста, мистер Уостон уже вас ожидает.
Я обернулась и внимательно оглядела незнакомца. По его внешнему виду можно было сказать только, что он обеспеченный человек, а вот род деятельности определить было сложно. Но раз незнакомец пришёл к Бенджамину с деловым предложением, наверное, он и сам бизнесмен. Возможно, тоже владеет фабрикой, выпускающей посуду.
Переступив порог комнаты, незнакомец окинул нас холодным взглядом, а затем без приглашения сел на диван слева. Я и Бенджамин заняли места напротив.
— Принести вам чай? — спросила Мирабель.
Бенджамин молча кивнул. Он казался напряжённым, а во взгляде читалась подозрительность. Похоже, Бенджамин тоже не был знаком с этим человеком. Выходит, незнакомец был не местным? Любопытно.
Когда дверь за Мирабель закрылась, комната погрузилась в тишину. Похоже, настала пора мне взять слово.
Я кашлянула и чуть подалась вперёд.
— Добрый вечер! Меня зовут Эстер Скотт, рядом со мной владелец фабрики фарфора мистер Бенджамин Уостон, — сказала я, — как я могу обращаться к вам?
Незнакомец произнёс заклинание, и на столе появилась визитка с золочёным вензелем. Бенджамин взял её в руки. Я наклонилась к нему и прочитала название известной юридической фирмы, офис которой находился в столице королевства. Кажется, мой дедушка как-то обращался к ним. За свои услуги фирма брала очень большие деньги, но и работу выполняла на совесть. Помнится, они гордились тем, что ни разу не проигрывали дел в суде.
— Я Брюс Джексон, адвокат, — представился незнакомец.
Я и Бенджамин с удивлением на него посмотрели. Адвокат? Речь же вроде шла о каком-то богаче с деловым предложением.
— Простите, но на моей фабрике уже есть юрист, — сказал Бенджамин, — ещё один мне не нужен.
С этими словами он бросил визитку обратно на стол. Адвокат засмеялся, положив ногу на ногу.
— Не думаю, что мои услуги вам по карману, — заметил он. Интонация так и сквозила высокомерием.
— Зачем же вы тогда назначили мне встречу? — спросил Бенджамин.
Я была удивлена не меньше него. И с любопытством ждала, как адвокат объяснит своё появление.
— Я здесь по поручению моего клиента, — сообщил мистер Джексон, — он хочет купить вашу фабрику и готов предложить за неё хорошую цену.
— А кто ваш клиент? — спросила я.
— Он пожелал остаться неназванным, — сказал мистер Джексон, — у меня есть документы, заверенные в королевском суде. — Он снова произнёс заклинание, и на столе рядом с визиткой появилось два свитка. — Они позволяют мне совершать сделки от имени моего клиента. Поэтому, если сойдёмся в цене, можем оформить договор прямо сейчас.
Что? Вот это новость! К чему такая таинственность? Зачем кому-то понадобилось покупать фабрику через адвоката?
— Но как можно заключать сделку, если не знаешь, кто покупатель? — удивилась я, — как мы можем быть уверены, что ваш клиент не мошенник?
Прозвучало грубо, но в бизнесе нет места сантиментам. Хотя судя по выражению лица мистера Джексона, мои подозрения его возмутили.
— Разумеется, сделка купли-продажи будет оформлена по всем правилам, — заверил он, — мой клиент готов заранее перевести деньги на специальный банковский счёт, откуда после подписания договора вы сможете их забрать.
Бенджамин покачал головой.
— Я не собираюсь продавать свою фабрику, — отрезал он.
— Но мы ещё не говорили о цене, — напомнил мистер Джексон, — мой клиент готов предложить сумму в два раза превышающую рыночную стоимость фабрики.
Ого! Это было более чем щедрое предложение, но Бенджамина оно явно не впечатлило, и он остался непреклонен.
— Фабрика не продаётся и точка, — заявил он.
Разумеется, я не стала спорить, хотя в сложившейся ситуации стоило бы подумать о продаже. Мистер Джексон был со мной солидарен.
— Подумайте хорошенько, — предложил он, — мне известно, что фабрика находится на грани банкротства. Разумнее будет продать её сейчас, пока она ещё хоть чего-то стоит, чем потом смотреть, как ваше имущество по частям продают на аукционе за долги.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я заметила, как Бенджамин рядом со мной сжал кулаки.
— Моя фабрика не обанкротится, даже не надейтесь! — процедил он, — и к вашему сведению, сегодня я нанял ценного специалиста, который поможет поправить наши дела.
- Предыдущая
- 4/45
- Следующая

