Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проданная его светлости (СИ) - Голден Лиззи - Страница 26
— Розалии, — выдыхаю я.
Внутри у меня все переворачивается. Эти цветы… они как символ чего-то значимого были еще моей на свадьбе и будто бы намекали на что-то. Хотели мне сказать, но я не слышала. А Фабиан… выполнил мою просьбу так быстро и безоговорочно — не без помощи Альма, конечно, — что теперь еще сложнее видеть в этом человеке злобного тирана.
Остается лишь дождаться появления на них росы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Прижимаю бутоны к лицу. Как же они пахнут! Сейчас этот сладковатый запах не кажется слишком приторным.
Правда… они пахнут еще какой-то горечью. Слегка. Это нормально?
Теперь уже и Альм шумно принюхивается. Он тоже что-то услышал?
— Кажется, на кухне что-то сгорело, — замечает он.
Срываюсь и бегу. Тут же возвращаюсь и отдаю цветы Альму.
— Поставьте их в вазу с водой в моей комнате — вам можно туда входить, — на бегу приказываю я и лечу вниз.
Вот так раз! Отлучилась-то всего на пять минут, а то и на меньше.
И пирог я только поставила. Ну не мог он за такое время сгореть!
Врываюсь на кухню, где вовсю голосит Дара.
— И кто ж это только додумался жару подбавить! — сетует она над вынутой наружу формой, в которой… сплошные угольки.
36 глава
Не могу понять. Как так получилось?
Ведь я отошла буквально на несколько минут…
По рукам бегут мурашки. Оборачиваюсь. В дверном проеме стоит Эстелла и не скрывает саркастичной улыбки.
— Вы перед тем, как готовить, хотя бы спросили… ваша светлость, — цедит сквозь зубы Дара.
О чем я должна спросить, так и не поняла. И уточнять не хочется.
Ясно одно: кто-то подложил больше дров в печь, чтобы усилить жар. И этот кто-то — посол Райс, которому явно больше нечем заняться!
И зачем только эту девчонку взяли на службу, если все, что от нее требовалось — привезти меня?
Во всяком случае, я не видела, чтобы Фабиан давал ей другие поручения.
Так и хочется повыдергивать пепельные космы, но не буду. Я ведь… герцогиня?
— Что у вас здесь такое происходит? Пожар? — возмущенным голосом спрашивает вошедший Альм.
— Да нет, господин управляющий, — более почтительно, чем разговаривала со мной, отвечает Дара. — Просто кто-то… — выразительно она смотрит на меня, — …лезет не в свои дела.
Стискиваю зубы и медленно считаю до десяти.
— Сейчас, — очень спокойно говорю я, — вы сделаете то, что я прикажу. И впредь будете вести себя более учтиво, говоря с герцогиней.
— Да она соплячка малолетняя, а мнит из себя чуть ли не принцессу! — Эстелла отделяется от двери и подходит к нам с явным намерением защитить кухарку.
— Если не хотите быть уволенными, — мило пожимаю плечиком, — вам придется меня слушаться. Потому что мое слово что-то да значит… правда господин управляющий? — смотрю на него.
Альм резко выходит из задумчивости, его лицо приобретает осмысленность.
— Вы имеете большое влияние на его светлость, — он слегка кланяется. — Я еще такого не видел.
— В таком случае… Дара, помогите собрать поднос для моего мужа и приберитесь на кухне, Альм, узнайте, что нужно его светлости, если ничего — можете отдохнуть. Эстелла, займи себя чем-нибудь полезным, наконец, и не путайся под ногами.
Ух ты, как я могу, оказывается. Уже во вкус вхожу.
Скрипнув зубами, Дара поворачивается всем телом и начинает стучать мисками.
Альм кланяется еще раз и выходит.
Эстелла остается месте со сложенными руками на груди и наглым выражением лица. Бездонник бы ее проглотил!
Нет, целители не могут желать бездонников даже своим врагам. Так, Рианна, вспомни, кто ты, и не обращай внимания на эту нахалку. Такие, как она, сначала роют яму, а потом сами эпично туда прыгают… Терпение и достоинство, не радуй ее своим гневом.
Хм, теперь точно все. Никого приказами не обошла.
На подносе — маленькая миска с овсянкой, чуть побольше — с бульоном. Домашний хлеб. И главное — все посолено нормально.
Сглатываю слюну от голода, но тут же беру себя в руки. Сначала — Фабиан.
Иду в кабинет, где он любит проводить время. Но его там нет.
Стучусь в комнату. Слышу что-то невнятное и открываю дверь. Поднос-то тяжелый.
Фабиан полулежит на кровати, будто только недавно проснулся. Снизу прикрыт одеялом, а вот сверху…
Мощные плечи с выпуклыми мускулами, которые наверняка давали ему первенство в бою. И не раз. Раньше. Выделяющиеся мышцы на груди и животе…
Хоть бы халатом прикрыл, бесстыдник.
И правая рука, та самая, бледная, с черными прожилками почти до плеча, совсем не портит картины.
Усилием воли отвожу глаза, понимая, что все это время неприлично пялилась.
— Ты не должна была входить, — говорит он вместо приветствия, когда обрел дар речи. И руку спешит прикрыть.
— Как ваша жена, я забеспокоилась и сама пришла к вам с завтраком, — прохожу вглубь комнаты, краем глаза замечаю, что все стекла убраны, а разбитые зеркала унесены.
— Это лишнее…
— Если не будете питаться, скоро мы все вместе с вами станем бездонниками! — перебиваю, не давая опомниться, и ставлю поднос на прикроватную тумбу. — Не думаете о себе, так хотя бы о слугах подумали. Они же остались здесь ради вас… Разве не так? — вскидываю глаза, а потом сажусь к нему на кровать без приглашения. — Их было больше… гораздо больше. Это замок слишком огромный, чтобы…
— Я никого из них не держу! — громче, чем положено, говорит он. Его глаза сверкают, а потом сужаются. — Каждый из них волен уйти…
— Но они не хотят, — с нажимом говорю я. — А то, как вы поступили с Альмом… у меня слов не хватает.
Сварливо произнеся последнюю фразу, я поджимаю одну ногу и беру с подноса миску бульона. Вдыхаю чарующий аромат. У Фабиана тоже ноздри раздулись — принюхивается.
— Я бы все равно его не выгнал, — слышу я и чуть не роняю миску.
— Серьезно? Да он уже почти ушел…
— Он бы не ушел, — спорит со мной герцог.
— Он шел к парадному с чемоданом, — четко произношу я, если он не слышит. — Он собрал все свои вещи…
— Уверен, что чемодан был пустой. — Фабиан даже выпрямляется, а потом садится поудобнее.
Правая рука ему явно мешает. Просто какая-то колбаса, привязанная к телу.
Надо быстрее готовить эликсир.
— Не нужно отталкивать тех, кто вас любит, — тихо говорю я, глядя в сторону. — Таких очень мало и они… будут с вами до конца.
В тишине слышно недовольное сопение герцога.
— Если ты пришла мне морали читать, то…
— Нет, нет, прошу прощения, — встряхиваюсь я. И правда, что-то разговор пошел не в то русло. — Мы будем завтракать.
— Мы?
— Да, мы. Потому что мой завтрак стынет, пока вы тут разглагольствуете.
— Не хочу. — На лице Фабиана проскальзывает отвращение. Как мне показалось — наигранное.
— Опять капризничаете? Ну что ребенок малый. — Беру ложку, зачерпываю бульон и подношу к нему вместе с тарелкой. — Увы, я не могла приготовить для вас прожаренный стейк, потому что сначала надо наладить режим питания…
Замолкаю, потому что Фабиан смотрит на меня как-то странно.
— Ты… готовила? — спрашивает он, переводя ошеломленный взгляд на мои руки.
— За два года жизни у тети научилась, — скромно говорю я. — А что… раньше не умела разве?
— Не… не знаю, — выдавливает он. — Да и… вообще. Какая разница? — злится он на себя, что в который раз выдал, что знал меня раньше. — Ты не должна этим заниматься, — с напором произносит он.
— Ну извините, господин бука, пока Дара не поймет, что надо нормально солить еду, и пока вы не научитесь не пропускать завтраки, обеды и так далее, этим буду заниматься я.
Еще одна попытка донести до него ложку бульона… к счастью герцог настолько сбит с толку, что послушно открывает рот. Внимательно слежу за его реакцией. Брезгливую мину не скорчил? И на том спасибо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Неплохо, — произносит он, и для меня это высшая похвала.
Вспоминаю о салфетках и расстилаю у него на одеяле. В поле зрения то и дело оказывается его мощный торс, и я отвожу глаза. А он пытается еще больше натянуть на правую руку одеяло.
- Предыдущая
- 26/49
- Следующая

